A viral video of a boy mispronouncing ‘croissant’ as ‘prashant’ sparked a humorous trend, with Britannia even renaming its product. This highlights a common phenomenon in India where foreign food names are often adapted, reflecting a unique way of embracing new cuisines. Similarly, regional Indian dishes also face pronunciation variations, showcasing a blend of linguistic adaptation and cultural engagement. A viral video of a boy mispronouncing ‘croissant’ as ‘prashant’ sparked a humorous trend, with Britannia even renaming its product. This highlights a common phenomenon in India where foreign food names are often adapted, reflecting a unique way of embracing new cuisines. Similarly, regional Indian dishes also face pronunciation variations, showcasing a blend of linguistic adaptation and cultural engagement.
Trending
- Kanpur Lamborghini crash: No need to question tobacco baron’s son Shivam Mishra anymore, says IO
- The Sunday call where Steve Jobs told Google their logo was ‘just wrong’
- Getting first house in UAE? 5 real estate trends home owners should focus on
- UAE issues 25 new AI guidelines for schools, prohibits use for under-13 students
- ‘Faith in our own agencies or outsiders?’ Civil aviation MoS dismisses foreign media report on Air India crash
- Indian-origin student found dead in US: Friend says he ‘stopped caring about life’
- Hardik Pandya is the Atum of Indian cricket: ‘Hope we remember what he’s done on field’
- Bangladesh invites 13 nations, including India, to BNP govt swearing-in; who’s on the list